Log ind | Hverken fyrre, fed eller færdig!

3. december 2013

Haiku, warts and all

Filed under: Blandet — Tags: , , , , — Henny Stewart @ 17:47

3. december
At tvinge mig til poesi, det er der ingen mening i. Sådan skrev vi frejdigt i barndommens poesibøger. Sammen med andre gode råd og ønsker. Som fx: “Gift dig med en sømand, for han er aldrig hjemme”, og “lev vel” skrevet over kors. Jeg har aldrig været fristet til at skrive poesi af nogen slags, men for et stykke tid siden tog jeg en opfordring op om at skrive “haiku digte”. De skulle handle om ure og være på engelsk. Det gik så vældigt, selv om det eneste, jeg har fattet ved haiku er, at de skal bestå af 5-7-5 hørlige stavelser. Der er en eller anden betingelse mere, som er gået hen over hovedet på mig. Noget af det, de virkelig gode haiku digte kan, er at en gang 5-7-5 fortæller hele historien. Så meget er jeg ikke i stand til at komprimere mine historier; jeg bliver gerne ved et stykke tid, når jeg først er kommet i gang. Denne form for udtryk adskiller sig således ikke fra andre udtryksformer, jeg har beskæftiget mig med. 😀

På lånt tid er jeg.
Kunne have været død nu, ja,
men er her stadig.

Liv med smerte og
ydmygende vaner og
i det ekstreme.

Stadig liv i mig.
Endda et smil nu og da.
Livets ironi?

Hvornår er det slut?
Hvad skal jeg igennem først?
Det bestemmer jeg.

Meget ansvar, ja.
Ingen hurtige ryk ud,
ind, eller fremad.

Lånt tid, men skal de
have den tilbage? Hvorfor?
Hvordan og hvornår?

Tiden er min nu,
selvom jeg låner den, ja.
Noget skal jeg med den.

Om ikke andet:
Begå et haiku eller
to. Måske kun to.

14 Comments »

  1. Du er jo en poet – en haikupoet.

    Comment by Madame — 3. december 2013 @ 18:28

  2. @Madame: Hmm, ja. Ligefrem poet, det ved jeg sandelig ikke. 😉

    Comment by Henny Stewart — 3. december 2013 @ 19:37

  3. Waugh det er nogle gode haikudigte. Tænk at der kan udtrykkes så meget i så få ord. Jeg synes allerede, jeg har lært dig lidt bedre at kende.

    Comment by Stegemüller — 3. december 2013 @ 20:29

  4. @Stegemüller: Tak. Det, at man sætter sig nogle rammer, før man går i gang, gør det nødvendigt at økonomisere med sproget. Det tager det ikke skade af.

    Comment by Henny Stewart — 3. december 2013 @ 20:32

  5. SåDAN!

    Comment by Naja — 3. december 2013 @ 21:46

  6. Nu har du sørme fået mig til at læse mit første haikudigt.. 🙂 Godt gået.

    Comment by Inge — 3. december 2013 @ 21:46

  7. @Naja: Hmmn. Tak. Tror jeg nok! 😉

    @Inge: Der kan man bare se. Jeg var nu heller ikke særlig kendt med genren før.

    Comment by Henny Stewart — 3. december 2013 @ 21:53

  8. Dejligt med et pip fra dig – og endda et spændende ét! Tænkte netop i dag, hvor jeg ryddede op på egen blog, at det var længe siden, jeg havde set noget fra din e-pen. Og at jeg håbede, du havde (har) det godt – det håber jeg stadig!

    Hvis du virkelig kun har begået to haiku-digte, så håber jeg, at dette var det sorte, og at vi endnu har det hvide til gode. Under dig et hvidt digt, fyldt med håb og varme. Ellers må jeg jo prøve at skrive det til dig ved lejlighed (lykkedes mig da spontant at frembringe en ode til Lagkagehusets julebolle forrige år) … 😉

    Comment by Juliette — 3. december 2013 @ 23:54

  9. @Juliette: Der er vist noget med, at rigtige haiku-digte skal beskrive forhold i naturen. Men den er jeg da en del af? Og jeg mener nok, at mine udtryk for stædighed kan tælle til den hvide side. Men ellers må jeg jo prøve at tage mig sammen næste gang! 😉

    Comment by Henny Stewart — 4. december 2013 @ 0:39

  10. @Juliette: Jeg forsøgte at kommentere hos dig, men måtte opgive det. Den capcha er simpelthen for svær for almindelige dødelige.

    Comment by Henny Stewart — 4. december 2013 @ 2:04

  11. Aiih? Det er jeg ked af at høre. Ville vældig gerne høre (læse) din kommentar. Nu har jeg fjernet dét capcha-krav – det var kun tilføjet pr. default af Blogger. Håber ikke, at robotterne nu kommer væltende … 😉

    Og du har da helt ret: Dit haiku er fint hvidt. Skulle nok bare ikke have læst det i sammenhæng med et fjollet rim om juleboller – sorry!

    Comment by Juliette — 11. december 2013 @ 0:13

  12. @Juliette: Åh det passede såmænd meget godt. Selv om jeg skriver om døden, er det altid tongue in cheek. Og hvis jeg har publiceret, er der allererde lagt den afstand til det. Nej, jeg syntes faktisk vældig godt om din bagværkspoesi. Jeg er sikker på, at vi alle har oplevet bagværk, der var en ode værdigt.

    Comment by Henny Stewart — 11. december 2013 @ 4:00

  13. Jeg kan til gengæld ikke finde en (eventuel?) opsætning/fluebensboks herinde, som gør, at jeg får tilsendt efterfølgende kommentarer pr. mail..?

    Comment by Juliette — 11. december 2013 @ 0:17

  14. @Juliette: Sådan en er der heller ikke, og jeg kan heller ikke umiddelbart finde ud af at strikke den her i WP på eget domæne, men der er sikkert en eller anden plugin, der kan gøre det. Skal se, hvad jeg kan finde ud af. 😎

    Comment by Henny Stewart — 11. december 2013 @ 4:03

RSS feed for comments on this post. TrackBack URL

Leave a comment